...And Justice for All
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:05:05
¡Ha nacido una estrella!
:05:10
Kirkland, controla tus manos.
:05:18
¡vamos, Kirkland! Vámonos.
:05:26
¿Puedes hacer una llamada de
teléfono por mí?

:05:42
¿Dónde diablos está?
:05:46
¿Qué significa que está en
la cárcel?

:05:49
¿Que mi abogado está
en la cárcel?

:05:52
¿Por desacato a la autoridad?
:05:54
Es demasiado emocional. Sácalo.
He tenido un accidente de coche.

:05:58
¡No me he marchado de la escena
del accidente! ¡Estoy en ella!

:06:04
¿No oyes la confusión?
¿Oyes el ruido?

:06:07
Están intentado sacarme del coche.
Estoy atrapado porque algún gilipollas...

:06:11
¿Podría moverse hacia atrás para
que podamos sacarlo?

:06:13
¿No ve que estoy hablando?
¡Bájenlo!

:06:16
¡Lo estoy intentando... maldita sea!
:06:19
Dile a Arthur que venga aquí. Estoy
en la calle Eager. ¿Dónde estamos?

:06:23
En la calle Eager... Dile que
venga aquí. No dejes de hacerlo.

:06:28
Creo que le has dado un golpe al
juez Fleming. ¿Es cierto?

:06:32
Kiley, ¿por qué no haces algo
con ese chico? Ponlo en otro sitio.

:06:38
Sólo se están divirtiendo con él,
eso es todo.

:06:41
- ¿Divirtiéndose?
- A veces los chicos se aburren.

:06:45
Para ti todavía es
nuevo y excitante.

:06:48
Firma aquí.
:06:52
¿Por qué no te relajas en el juzgado?
:06:56
Es el tipo de hombre que
te gusta, ¿verdad?

:06:59
Sí, Fleming es un tipo duro. Odia la
basura casi igual que yo.


anterior.
siguiente.