1941
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Kako došlo. Tako otišlo.
:10:04
Oh, ne. Misliš da æe
me to zaustaviti?!

:10:07
Ništa me neæe zaustaviti da
veèeras budem sa Beti Daglas!

:10:12
Gospoðo Ficroj?
-Da, Beti?

:10:14
Da li to znaèi da nam neæe biti dozvoljeno
da igramo sa civilima veèeras?

:10:18
Taèno tako.
:10:20
U stvari civilima
neæe biti dozvoljen ulaz.

:10:25
Svet se menja,
pa i mi sa njim.

:10:29
Momci u uniformama misle
samo na jednu stvar...

:10:31
Ne želim više da slušam
prièe o vašem moralu.

:10:34
Moral. To je
vrlo bitna stvar.

:10:37
Smešite se momcima...
:10:40
koje inaèe
nebiste ni pogledale.

:10:43
Da, gospoðo Ficroj!
:10:45
Pravite se pametne
dok prièate sa momcima.

:10:48
Da, gospoðo Ficroj!
:10:50
Plesaæete pripijene èak i sa
momcima koji su vam odvratni.

:10:54
BLJAK, FUJ!
:11:03
Oh, nebesa!
Neki od njih su stvarno slatki.

:11:08
Hoæu te!
:11:11
U osam sati.
:11:13
Ne mogu da izdržim.
:11:14
U pola osam.
-Volim te.

:11:16
Veèeras.
:11:18
Volim te.
:11:23
To je, najbolje
Bugi-Vugi odelo.

:11:28
I veoma skupo.
-Oprosti. Šta hoæeš da kažeš?

:11:31
Ne mogu da zaboravim kako si bio
obuèen kad si ušao ovamo.

:11:35
Dobri èoveèe hoæete da kažete da nemam
dovoljno novca za ovo?

:11:39
Mogao bih da
napustim vašu radnju.

:11:42
Ne, vratite se. Probajte šešir.
Ide uz odelo.

:11:45
Znate na šta mislim?
:11:52
Ovo neæe upaliti...
Ovo neæe upaliti...

:11:56
Dalje u vestima,
javljeno nam je

:11:58
da su dve eskadrile Japanskih aviona
preletele San Francisko sinoæ.


prev.
next.