Alien
prev.
play.
mark.
next.

:54:08
Sjeæam se nekog užasnog
sna o gušenju, i...

:54:16
U svakom sluèaju, gde se nalazimo?
:54:17
-Baš ovdje.
-Na putu kuæi.

:54:19
Nazad u stare zamrzivaèe.
:54:24
Moram da pojesti nešto
prije nego što se vratimo.

:54:26
I ja.
:54:28
Da. Još jedan obrok prije spavanja. Ja èastim.
:54:31
Hej, to je novo.
:54:40
Što--što se njemu dogodilo?
:54:54
Prva stvar koju æu napraviti kada se vratim...
:54:57
je da nabavim malo pristojne hrane.
:54:59
Ja mogu da je iskopam, èovjeèe.
:55:00
Jeo sam goru hranu od ovoga...
:55:01
ali je imala bolji ukus.
:55:05
Kažeš to kao da sutra neæe nikad doæi.
:55:08
Radije bih jeo nešto drugo...
:55:09
ali sada, držat æu se hrane.
:55:13
Pa, ti bi trebao znati.
Ti znaš od èega je napravljeno.

:55:15
Ne želim prièati o
onome od èega je napravljeno.

:55:18
Ja jedem ovo.
:55:22
U èemu je stvar?
Hrana nije toliko loša.

:55:27
-Gušiš se?
-U èemu je problem?

:55:33
Što?
:55:35
Caine, u èemu je problem?
:55:40
-Stavi žlicu!
-Drži ga!

:55:46
Stavi mu žlicu u usta!
:55:49
Prokletstvo!
:55:51
-Stavi mu je u usta!
-Pokušavam!


prev.
next.