Alien
prev.
play.
mark.
next.

:52:03
Ma gde se mi uopšte nalazimo?
:52:04
- Baš ovde.
- Na putu kuæi.

:52:07
Ponovo æemo u dobre
stare frižiderose.

:52:11
Moram nešto da pojedem
pre no što se vratimo.

:52:13
I ja bih nešto pojeo.
:52:15
O da. Još jedan obrok
pre spavanja. Ja èastim!

:52:18
Hej! Pa to je vest!
:52:27
Šta? Šta se dogodilo tome momku?
:52:40
Prva stvar koju æu da
uradim kada se vratim...

:52:43
...jeste da nabavim malo pristojne hrane.
:52:45
Kapiram te, èoveèe!
:52:46
Jeo sam, znaš, i goru hranu od ove,
:52:47
Jeo sam, znaš, i goru hranu od ove,
al' je bar imala bolji ukus.

:52:50
Jedeš tu stvar
kao da neæe biti sutra.

:52:53
Ma radije bih ja
jeo nešto drugo...

:52:54
ali za sada æu se
držati hrane.

:52:58
Pa, ti bi to trebalo da znaš.
Znaš od èega je napravljena.

:53:00
Ne bih sad diskutovao
od èega je napravljena.

:53:03
Trenutno jedem ovo.
:53:07
U èemu je stvar?
Hrana, bre, i nije tako loša.

:53:12
- Gušiš se?
- Šta nije u redu?

:53:17
Šta?
:53:19
Kejne, šta ti je?
:53:24
- Ubaci mu kašiku!
- Drž' ga!

:53:30
Ubaci mu kašiku u usta!
:53:33
Prokletstvo!
:53:35
- Stavi mu je u usta!
- Pokušavam!


prev.
next.