All That Jazz
prev.
play.
mark.
next.

1:11:12
Kύριε Γκίντεον.
1:11:22
Kύριε Γκίντεον, τι κάνετε εκεί;
1:11:25
Ω, αυτό; 'Ημουν έτοιμος να το πετάξω.
1:11:27
Kάποιος κάπνιζε, και του είπα
ότι στην κατάστασή μου

1:11:30
δεν κάνει να εισπνέω καπνό.
1:11:41
Σου λέω, έχω καλή επίγνωση
του χαρακτήρα σου.

1:11:44
'Εχεις ένα βαθιά ριζωμένο φόβο
για τη συμβατικότητα.

1:11:47
Σωστά.
1:11:54
Η πίεσή σας είναι πολύ υψηλή. Τα
καρδιογραφήματα δεν βελτιώθηκαν καθόλου.

1:11:59
Αν δεν δίνετε εσείς δεκάρα,
γιατί να δίνουμε εμείς;

1:12:11
Kύριε Γκίντεον!
1:12:14
Θα σας αφήσω τα μενού. Σημειώστε
τι θέλετε για τις επόμενες εβδομάδες, καλά;

1:12:19
Τη Δευτέρα θα έχω ροσμπίφ,
Τρίτη, κοτόπουλο, Τετάρτη, μπριζόλα,

1:12:23
την Πέμπτη σχεδιάζω να πεθάνω,
κι έτσι... θα έχω κάτι ελαφρύ.

1:12:27
Kύριε Γκίντεον!
1:12:32
ΜΠΑΜΠΑ, ΣΙΔΕΡΕΝΙOΣ,
ΜΕ ΑΓΑΠΗ, ΜΙΣΕΛ

1:12:35
'Εγραψε ένα σημείωμα από πίσω.
Είπε ότι θα καταλάβεις.

1:12:38
''Αγαπημένε μου, γενναιόδωρε'' -
υπογραμμισμένο 4 φορές - ''Μπαμπά,

1:12:44
άκουσα ότι οι νοσοκόμες είναι καλές,
υπαινιγμός. Η φτωχή, μοναχοκόρη σου.''

1:12:51
Τζο, τι σημαίνει;
1:12:55
Ότι κληρονόμησε την αποφασιστικότητα
της μητέρας της, να τι σημαίνει.


prev.
next.