Apocalypse Now
prev.
play.
mark.
next.

:55:00
više sam mu se divio.
:55:03
Njegova porodica i prjatelji
nisu mogli da shvate,

:55:06
i nisu
mogli ni da ga odgovore.

:55:09
Tri puta se prijavio
:55:10
i trpeo razna sranja.
:55:13
Kad je zapretio da æe da odustane od vojske,
:55:15
dali su mu.
:55:19
Sledeæi najmlaði
u klasi bio je

:55:22
je upola mlaði od njega.
:55:23
Mislili su
da je ofucani matorac,

:55:27
koji nije mogao ništa.
:55:29
To sam i ja uradio, ali sa 19 godina.
:55:31
Skoro me uništilo.
:55:35
Opasno sranje.
:55:38
Završio je šta je želeo.
:55:42
Mogao je da izabere
mesto generala...

:55:46
Ali je
postao egoista.

:55:50
Draga Evo,
:55:53
danas je stvarno bio novi dan.
:55:55
Skoro da me je pojeo
jebeni tigar.

:56:00
Jebeno neverovatno, zar ne?
:56:02
Vodimo kapetana Willarda
po reci,

:56:06
ali nam nije još rekao
gde ga taèno vodimo.

:56:11
Mislio sam da si veæ èula...
:56:14
Oktobra 1967.
:56:16
Na posebnom zadatku,
provincija kontum, 11 korpus

:56:19
Kurtz je povezao
Operaciju Arhanðeo

:56:21
sa udruženim lokalnim snagama.
:56:23
Postigao je veliki uspeh.
:56:28
Dobio je službenu dozvolu.
:56:31
Palo mu je na pamet
i to je i uradio.

:56:34
Kakva hrabrost.
:56:37
Hteli su da ga
šèepaju

:56:40
zbog toga,
:56:41
ali nakon što su to novinari
zgrabili,

:56:44
unapreðen je
u pukovnika.

:56:47
Ah, èoveèe.
:56:49
Sranja se u Vijetnamu
tako brzo šire,

:56:52
da ti trebaju krila
da ih izbegneš.


prev.
next.