Apocalypse Now
prev.
play.
mark.
next.

:11:03
Lad os tage en bid mad, mens vi taler.
Jeg håber, De er sulten.

:11:09
Jeg har lagt mærke til,
at Deres hånd ikke har det så godt.

:11:13
- Er De såret?
- En lille fiskeulykke på orlov.

:11:16
- Fiskede De, da De havde orlov?
- Ja.

:11:20
- Er De i form og klar til tjeneste?
- Ja. Jeg er klar.

:11:25
Lad os se på sagerne.
Oksesteg.

:11:28
Og den plejer faktisk
slet ikke at være dårlig.

:11:31
Tag et stykke, Jerry.
Og send det videre.

:11:34
For at spare lidt tid
kan vi sende det begge veje.

:11:40
Jeg ved ikke, hvordan De
har det med de her rejer...

:11:45
Men hvis De spiser dem, har De
bevist, at De er en modig mand.

:11:50
Jeg tager lige et stykke her.
:11:54
Hr. kaptajn, har De hørt
om oberst Walter E. Kurtz?

:11:58
Ja.
Jeg har hørt navnet.

:12:02
Pokkers! Operations-officer
i specialstyrkerne.

:12:06
Luc, spiller du lige
båndet for kaptajnen?

:12:14
Den 9. oktober kl. 04.30
sektor PVK.

:12:18
Det blev sendt fra Cambodja.
:12:21
Det er blevet identificeret
som oberst Kurtz´ stemme.

:12:25
Jeg betragtede en snegl -
:12:27
- kravle hen ad æggen
på en barberkniv.

:12:33
Det er min drøm.
:12:37
Det er mit mareridt.
:12:41
Den kravler, glider -
:12:44
- hen ad æggen...
:12:47
... på en barberkniv.
:12:52
Og den overlever.
:12:57
Sending nr. 11, den 30. december
1968 kl. 05.00 sektor KZK.


prev.
next.