Apocalypse Now
prev.
play.
mark.
next.

1:45:05
-Jøss, du fikk et til, Clean!
-Nei, faen.

1:45:08
-Er det alt?
-Det er alt til deg. Lance!

1:45:12
Mr. L.B. Johnson, vær så god.
1:45:15
Fantastisk, mann!
Greit, jeg har ventet på dette.

1:45:19
Jeg fikk ett til.
Jeg fikk en eske fra Eva.

1:45:22
''Lance, jeg har det fint. ''
1:45:24
''Sue ogjeg tok syre i Disneyland.
Sue fikk skrubbsår på kneet. ''

1:45:28
Jeg må tilbake til Antoines.
1:45:30
Hvordan kunnejeg
glemme det, mann? Vakkert!

1:45:34
''Det kan aldri bli et annet sted
som Disneyland, kan det?''

1:45:38
Jim, det er her.
Det er virkelig her.

1:45:46
''En ny utvikling i oppdraget ditt
som vi må meddele deg. ''

1:45:50
''For måneder siden, ble en mann
beordret til samme oppdrag som deg. ''

1:45:55
''Vi har nå grunn til å tro at
han opererer sammen med Kurtz. ''

1:46:00
Saigon hadde oppgitt ham
som savnet for familiens skyld-

1:46:03
-men de antok at han var død.
1:46:06
Så snappet de opp et brev
han prøvde å sende til sin kone.

1:46:10
''Finn en annen. Glem det.
Jeg kommer aldri tilbake.''

1:46:13
Kaptein Richard Colby.
1:46:17
Han var sammen med Kurtz.
1:46:20
Disneyland.
1:46:22
l helvete, mann, dette
er bedre enn Disneyland!

1:46:25
''Charles Miller Manson-
1:46:27
-beordret alle i hjemmet drept-
1:46:29
-som et symbol på protest.
-Det er virkelig vilt, ikke sant?

1:46:34
Rosa dis!
1:46:35
-Legg vekk den røyken.
-Jeg har fått et lydbånd fra min mor.

1:46:39
Regnbuevirkelighet, mann.
Sjef, snus godt.

1:46:43
Eva kan ikke forestille
seg meg i Vietnam.

1:46:46
Hun forestiller seg meg hjemme,
med en øl og ser på TV.

1:46:50
Hei, Lance, mann!
1:46:52
Varm potet!
1:46:56
Eva er ikke sikker på at hun
kan ha et forhold til meg.


prev.
next.