Apocalypse Now
prev.
play.
mark.
next.

:15:04
Ne razumem, gospodine.
:15:06
Koga je ubio?
:15:07
Kurtz je naredio
pogubljenje

:15:09
nekih vijetnamskih špijuna
:15:11
ljudi za koje je verovao
da su bili dvostruki igraèi.

:15:16
Pa je uzeo stvar
u svoje ruke.

:15:20
Vidite, Willard,
:15:23
u ovom ratu,
:15:24
stvari...se lako zakompliciraju
:15:29
moæ, ideali
stara etika,

:15:33
i praktièna, vojna neminovnost.
:15:37
Ali tamo vani
sa ovim uroðenicima,

:15:40
mora biti da je iskušenje
biti...Bog.

:15:50
Jer u svakom ljudskom srcu
je uvek borba,

:15:53
izmeðu racionalnog
i iracionalnog,

:15:57
izmeðu dobra i zla,
:16:00
i dobro
uvek ne pobjeðuje.

:16:05
Ponekad...
:16:08
Tamna strana
:16:10
prevlada
što je Lincoln nazvao

:16:13
"boljim anðelima
naše naravi."

:16:17
Svaki èovek
ima svoju prekretnicu.

:16:19
I Vi i ja je imamo.
:16:23
Walt Kurtz
je svoju dohvatio,

:16:27
i vrlo oèito je
da je poludio.

:16:42
Da, gospodine.
:16:43
Itekako, gospodine.
:16:45
Oèigledno je lud.
:16:50
Vaša misija je
da krenete prema reci Nung,

:16:54
kad uðete u trag pukovniku Kurtzu
kod Nu Mung Ba,

:16:58
budete uz njega,
i nauèite šta možete.


prev.
next.