:13:05
Το Αλκατράζ δεν είναι
σαν καμία άλλη φυλακή των ΗΠΑ.
:13:11
Εδώ, κάθε κρατούμενος
ειναι περιορισμενος μονος του...
:13:17
σε ατομικό κελί.
:13:20
Αντίθετα
με τους προκατοχους μου...
:13:22
τους διευθυντές
Τζόνσον και Μπλάκγουελ...
:13:24
δεν οργανώνω
προγράμματα καλής διαγωγής.
:13:27
Δεν υπάρχουν
συμβούλια κρατουμένων.
:13:29
Οι τρόφιμοι
δεν έχουν λόγο σε τίποτα.
:13:33
Κάνουν ό,τι τους λέμε.
:13:34
Δεν επιτρέπεται...
:13:36
να έχεις εφημερίδες
ή περιοδικά μ'ειδήσεις.
:13:39
Μόνο εμείς σας λέμε
τι συμβαίνει στον έξω κόσμο.
:13:45
Από σήμερα...
:13:48
ο κόσμος σου περιορίζεται
σ'ό,τι υπάρχει εδώ μέσα.
:13:53
Ξυρισμα,
μια φορα τη μερα.
:13:56
Ντους,
δύο φορές την εβδομάδα.
:13:58
Κούρεμα,
μια φορα το μηνα.
:14:01
Τώρα, τα προνόμιά σου.
:14:04
Μπορείς να μιλάς και να δουλεύεις.
Αλλού, η δουλειά προσφέρεται.
:14:07
Εδώ, είναι προνόμιο
που πρέπει ν'αποκτήσεις.
:14:10
Σε διαβεβαιώνω
ότι είναι κάτι που θα θες.
:14:14
Επισκέπτες
επιτρέπονται δύο το μήνα.
:14:16
'Οχι πρώην τρόφιμοι
αυτής ή άλλης φυλακής.
:14:20
'Ολα τα ονόματα που δίνεις
ελέγχονται απ'το Εφ Μπι 'Αι.
:14:25
'Εχεις
καποια ονοματα υποψη;
:14:29
Δεν μπορώ
να σκεφτω κανενα τωρα.
:14:33
Συγγενείς;
:14:36
'Οχι. Δεν έχω συγγενείς.
:14:40
Το Αλκατράζ είναι
φυλακή υψίστης ασφαλείας...
:14:45
με πολύ λίγα προνόμια.
:14:48
Δε φτιάχνουμε
καλούς πολίτες...
:14:50
αλλά καλούς φυλακισμένους.
:14:52
Διάρρηξη, ένοπλη ληστεία...
:14:56
κλοπή...
:14:59
'Εχεις αποδράσει
από αρκετές φυλακές, έτσι;