Escape to Athena
prev.
play.
mark.
next.

:15:01
Mama mia!
Kakva lepota.

:15:05
Hvala!
:15:09
Šta rade dole?
:15:10
Zarobljenici koji su pokušali
da pobegnu. Hajdete.

:15:13
Rekli su mi da idemo
u privatni klub.

:15:39
Napred.
:15:42
- Amerikanci...
- Èarli Dejn, ovo je Doti Delmar.

:15:46
- Major Oto Heht.
- Veoma lièite, veoma lièite.

:15:52
- Lui Amstrong, "Kada sveci..."
- Da li ste ljubitelj džeza?

:15:55
Od kinga Olivera na ovamo.
:15:57
Baš je lep krèag.
:16:00
To je Egejska vaza iz petog veka.
:16:03
Mogao sam da se zakunem da je
iz èetvrtog veka. Izgleda skupo.

:16:10
Pogoðeni ste na Jadranu?
Da, na putu da radimo predstavu.

:16:16
Znaèi dobro plivate.
:16:19
Da li plivate i ispod vode?
:16:21
Na šta mislite?
:16:23
Treba nam neko ko æe u priobalju
tražiti stara umetnièka blaga.

:16:27
Vaš sam èovek, majore.
:16:30
Lepo reèeno.
:16:33
A vi g. Dejn,
šta je vaša specijalnost?

:16:39
Ja sam komièar,
radim skeèeve i prièam viceve.

:16:43
Bojim se da u jedinici za
antikvitete nema mesta za komièare.

:16:48
Ali ima za plivaèe?
:16:51
Èak i da gðica Delmar nije plivaè,
ne bi bila potpuno nepotrebna.

:16:56
Hvala vam, majore.
:16:59
Major Volkman æe sigurno
želeti da vas ispita.


prev.
next.