Kramer vs. Kramer
prev.
play.
mark.
next.

:24:12
Laku noæ, Džime.
Uði.

:24:14
Popi nešto.
Nemogu, Kasnim.

:24:16
Èemu žurba? Pravimo žurku
za Normana. Pet godima je ovde.

:24:20
Možeš li da poveruješ?
:24:21
Voleo bih da mogu, ali kasnim.
Moram da pokupim Bilija.

:24:24
Znaš Džerija Huvera?
:24:27
Da ti kažem nešto smešno
što mu se desilo.

:24:28
Moram da idem.
Vidimo se u ponedeljak.

:24:35
Taksi!
:24:37
Taksi!
:24:42
Zadrži kusur.
Hvala.

:25:02
Zdravo. Gospoðice Klajn.
Izvinjavam se što kasnim.

:25:04
Uredu je,
ali Bili je uznemiren.

:25:07
Kako ide momèino?
:25:10
Imao sam malo problema
da pobegnem iz kancelarije.

:25:14
Izvini. Ajmo, idemo.
:25:17
Hvala što si došao Bili.
Saèekaj minut.

:25:20
Nemoj zaboraviti tašnu sa stvarima.
Hvala puno.

:25:23
Æao.
Hvala mnogo.

:25:25
Pa, jesi se dobro zabavljao?
Kasniš.

:25:29
Nisam jako zakasnio. Samo 20 minuta.
Da se kladimo?

:25:33
Svaèije mame su došle pre tebe.
:25:39
Što praviš toliki problem od toga?
Bila je gužva u saobraæaju.

:25:44
Ako hoæeš da budeš velik momak...
:25:48
...nauèi da kad neko
kaže da mu je žao...

:25:52
...ne budeš kivan
i èiniš da se oseæaju loše...

:25:57
...dugo vremena posle.

prev.
next.