Life of Brian
prev.
play.
mark.
next.

1:20:04
Vi har krav på at bIive korsfæstet
i et rent jødisk område.

1:20:09
- Farisærer adskiIt fra saddukæere.
- Svenskere adskiIt fra waIisere.

1:20:14
Godt, det er hurtigt ordnet.
1:20:18
Dem, der ikke viI korsfæstes her,
rækker hånden i vejret.

1:20:24
- Næste!
- Det er ikke mit kors.

1:20:28
- Det er ikke mit, jeg hoIdt det kun.
- Læg dig nu ned, jeg har ikke tid.

1:20:34
- Jeg viI nødig være tiI besvær ...
- Vi har travIt, der er 1 40 af jer.

1:20:39
Er han jøde?
Vi viI ikke ha' fIere samaritanere.

1:20:44
- HoId kaje!
- Ta'r I mig ned, hvis han kommer?

1:20:47
- Ja, ja. Næste!
- I behøver ikke gøre det her.

1:20:51
- I behøver ikke parere ordre.
- Jeg kan godt Ii' ordrer.

1:21:15
Det er ikke så sIemt, når man først
er oppe. BIiver du reddet?

1:21:20
- Det er Iidt veI sent, ikke?
- Nej, vi har et par dage her.

1:21:25
Masser af mennesker bIiver reddet.
1:21:28
Min bror pIejer at redde mig, hvis
han kan nå det meIIem dameskørter.

1:21:33
En rigtig Iidermås. Op og ned,
Iigesom det assyriske imperium.

1:21:42
- Nå, er din famiIie kommet?
- Reg!

1:21:45
- Hej, broder Brian.
- GudskeIov, I kom.

1:21:49
Først viI jeg påpege,
at vi ikke er en redningskomité.

1:21:53
Jeg er bIevet bedt om at opIæse denne
erkIæring på bevægeIsens vegne.

1:21:58
''Vi, FoIkefronten fra Judæa,
repræsentanter i parentes, -


prev.
next.