Life of Brian
prev.
play.
mark.
next.

:35:01
Dobro, dobro...
:35:04
Mora biti da misle
da si ti Svemoguæi Gospod!

:35:07
Što æe mi uèiniti?
O, vjerojatno æeš se izvuæi s raspeæem.

:35:11
Raspeæem?!
Da, to ti je prvi prekršaj...

:35:14
Izvuæi s raspeæem?
Pa to je...

:35:16
...najbolje što su nam Rimljani donijeli.
Što?

:35:19
Da, da... Da nema razapinjanja na križ,
ova bi zemlja bila u prokletom neredu.

:35:22
Stražar!
Pribij ga, velim!

:35:25
Straža!
Pribij mu razum!

:35:28
Što želiš?
:35:30
Želim da me
prebacite u drugu æeliju.

:35:33
Aaa!
Vidi ovo! Prokleta pristranost!

:35:37
Zaèepi!
Oprostite.

:35:43
Pogledaj mene: objesili su
me ovdje prije pet godina.

:35:46
Svake veèeri me spuste na
20 minuta i onda me ponovo objese...

:35:49
...što smatram prilièno u redu,
s obzirom na ono što sam uèinio.

:35:52
I ako ništa drugo, bar me
je nauèilo da poštujem Rimljane...

:35:56
...i nauèilo me je da neæeš
na ovom životu ništa postiæi...

:36:00
...ako nisi spreman zapeti
puno radno vrijeme.

:36:04
Daj zašuti!
:36:07
Evo ga.
Pilat te želi vidjeti.

:36:10
Mene?
Hajde!

:36:12
Pilat? Zašto bi
me on želio vidjeti?

:36:14
Mislim da želi znati
na koji naèin želiš biti raspet.

:36:17
Dobra fora, centurione...
Baš mi se sviða.

:36:20
Zašuti!
Dobro, dobro.

:36:25
Sjajna rasa,
ti Rimljani! Sjajna!

:36:45
Živio Cezar!
Živio!

:36:47
Samo jedan preživjeli gospodine.
O. Tvesnite ga o pod.

:36:51
Kako ste rekli gospodine?
Tvesnite ga o pod.

:36:54
O...
:36:58
Dakle, kako se
zoveš, Židove?


prev.
next.