Life of Brian
prev.
play.
mark.
next.

:39:02
Szóval te "lánktámadtál"?
:39:05
Micsoda, uram?
:39:07
Ütsd meg százados, de nagyon "dulván".
:39:10
- Ááá!
- És dobjuk le a "padlóla"?

:39:13
- Mi?
- Dobjuk le a "padlóla", uram?

:39:16
Ó, igen, dobjátok a "padlóla", "kéllek".
:39:19
- Ááá!
- Na, "londa" zsidó "gazembell".

:39:24
Nem vagyok zsidó. Római vagyok!
:39:26
- "Lómai"?
- Nem, nem. Római.

:39:29
Ááá!
:39:31
Szóval, az apád "lómai" volt? Mit csinált?
:39:36
Százados volt a jeruzsálemi helyõrségnél.
:39:40
Tényleg? És hogy hívták?
:39:43
Norciusz Maximus.
:39:49
Százados, van ilyen kollégád a "helyõlségnél"?
:39:53
Nincs, uram.
:39:55
Ezt "gyolsan" "lávágtad". Utánnanéztél?
:39:59
Nem uram. Azt hiszem, ez csak egy tréfa.
:40:03
Mint a Punciusz Grimbusz vagy a Fikusz Kukisz.
:40:09
Mi olyan vicces abban, hogy Fikusz Kukisz?
:40:13
Mert ez egy gúnynév, uram.
:40:16
Egy "légi" "balátomat" hívják úgy,
hogy Fikusz Kukisz.

:40:22
Csendet!
Mi ez az impedidencia?

:40:25
Nagyon "gyolsan" "gladiátolképzõben"
találhatod magad...

:40:29
ilyen "lohadt" viselkedéssel!
:40:31
Elmehetek, uram?
Ááá!

:40:34
Ha ezt Fikusz Kukisz meghallja...!
:40:37
Jól van, jól van!
Vigyétek el!

:40:40
- De uram, õ csak...
- Egy héten belül "vadbalmokkal" küzdjön.

:40:44
Igen, uram. Gyere!
:40:51
Nem "tûlöm", hogy a "balátomat" kinevesse egy
közönséges katona.

:40:58
Van még valakinek kedve kuncogni...

prev.
next.