Life of Brian
prev.
play.
mark.
next.

1:09:02
A bûnbe esett nõk sorakozzanak fel arccal a fal felé!
1:09:07
Brian? Brian, fantasztikus voltál.
1:09:12
Azért te sem voltál rossz.
1:09:14
Nem! Amit az elõbb mondtál, az egészen rendkívüli.
1:09:17
Mi? Ja, az? Igen ?
1:09:19
Nincs szükségünk vezetõkre, igazad van.
1:09:21
- Reg már túl régóta uralkodik rajtunk.
- Hát igen, de...

1:09:24
- Ki kellett mondani és te kimondtad, Brian.
- Te nagyon vonzó vagy.

1:09:28
Ez a mi forradalmunk. Együtt valósíthatjuk meg.
1:09:31
- Azt hiszem... azt hiszem...
- Mind mögötted állunk , Brian!

1:09:34
- A forradalom a te kezedben van!
- Mi?

1:09:37
Egyáltalán nem erre gondoltam!
1:09:40
Te most kurvára le vagy tartóztatva.
1:09:43
Vigyétek!
1:09:51
Hagyd abba!
1:09:55
- Hát, Blájen, te aztán "lendesen" "lászedtél" minket!
- Mi?

1:10:01
De ezúttal "galantálom", hogy nem szöksz meg.
1:10:05
"Õlség", van a mai napon "kelesztle" feszítésünk?
1:10:10
139, uram. Külön ünnepség a húsvét miatt.
1:10:13
Jól van. Legyen pont 140.
Szép "kelek" szám, igaz Kukisz?

1:10:21
Heil Cézár!
1:10:22
- Heil.
- A tömeg kicsit nyugtalankodik, uram.

1:10:25
Engedélyt kérek a szétoszlatására.
1:10:27
Szétoszlatni?
Még nem is üdvözöltem õket!

1:10:30
Tudom uram, de...
1:10:32
A köszöntõm az est fénypontja.
1:10:34
A "balátom", Fikusz Kukisz "ezélt" jött "Lómába".
1:10:38
- Heil Cézár.
- Heil Tszészár.

1:10:41
Nem gondo...
1:10:44
Nem gondolod uram, hogy az idén kihagyhatnád a beszédet?
1:10:48
Kihagyhatnááám?
1:10:50
Csak azért uram, mert ma elég fura hangulatban vannak.
1:10:53
Tudod százados, meglep, hogy egy ilyeny "elõs" "félfit"...
1:10:56
"meglémiszt" egy ilyen "lálmás" "csülhe"...
1:10:59
- Csak kicsit aggaszt, uram.
- Vigyétek el!


prev.
next.