Life of Brian
к.
для.
закладку.
следующее.

:19:00
Я хочу иметь детей.
:19:03
Ты хочешь иметь детей?
:19:05
Право каждого человека иметь детей,
если он этого хочет.

:19:07
- Но ты не можешь иметь детей.
- Не огорчай меня.

:19:10
Я не огорчаю тебя.
Но у тебя нет матки.

:19:14
Где ты собираешься
вынашивать зародыш?

:19:16
Ты будешь держать его в коробке?
:19:21
Эй, у меня идея.
:19:23
Согласны ли вы,
что он не может иметь детей,

:19:25
не имея матки, в чем
не повинен никто, даже римляне,

:19:29
но что он может иметь право
иметь детей?

:19:32
Хорошая идея, Джудит.
Мы будем бороться с угнетателями...

:19:34
за твое право иметь детей, брат.
:19:36
- Сестра. Извини.
- Какой в этом смысл?

:19:39
- Что?
- Какой смысл в борьбе
за его право иметь детей...

:19:42
когда он не может иметь детей?
:19:46
Это символ нашей борьбы
против угнетателей.

:19:51
Символ нашей борьбы
против реальности.

:20:01
Эй, там опасно!
:20:25
Языки жаворонков. Носы выдр.
Селезенка оцелотов.

:20:28
- Есть какие-нибудь орешки?
- Орешков нет. Извините.

:20:31
- Есть печень крапивника,
селезенка барсука...
- Нет, нет, нет.

:20:34
- Носы выдр?
- Я не хочу этот римский мусор.

:20:37
- Почему ты не продаешь правильную еду?
- Правильную еду?

:20:40
Да, а не эти дорогостоящие
империалистические лакомства.

:20:42
Не обвиняйте меня.
Я не хотел продавать все это.

:20:45
Хорошо.
Тогда, пакетик носов выдр.

:20:47
- Сделай два. Спасибо, Редж.
- Два.

:20:50
- Вы Иудейский Народный Фронт?
- Fuck off!

:20:53
- Что?
- Иудейский Народный Фронт!

:20:57
Мы Народный Фронт Иудеи!
:20:59
Иудейский Народный Фронт!
Идиоты.


к.
следующее.