1:19:02
Já se na to nemùu jen tak dívat.
1:19:05
Myslím, e je chyba se na to dívat jinak, protoe na konci na to èlovìk doplatí.
1:19:10
A vidìla jsi pak, co o mnì napsala Jill v té knize.
1:19:14
iju v minulosti.
1:19:16
Jak je ti? Má problém?
1:19:18
Jo. Ví... nemìl jsem nikdy problémy se enami. Chci øíci, e...
1:19:23
Ale myslel jsem na to zrovna pøed týdnem.
1:19:26
Myslím, a vím, e to zní zvlátnì, e jsem skuteènì udìlal chybu,
1:19:30
kdy jsem nechal Tracy jít.
1:19:33
- Pamatuje se na Tray?
- Jasnì. Líbila se mnì.
1:19:35
Myslel jsem na to pøed týdnem,
1:19:38
a myslím si, e vechny eny, které jsem v posledních pár letech poznal,
1:19:42
kdy mám být k sobì upøímný,
1:19:46
tak nejlépe jsem se cítil právì s ní.
1:19:49
Byla úasné dítì, ale moc mladá, e?
1:19:51
No právì.
1:19:53
Proè jí nezavolá?
1:19:56
Ne, u to nemùu udìlat. Myslím, e u to pøekousla.
1:19:58
Udroval jsem si odstup a nikdy bych jí nedal anci.
1:20:02
Ale byla tak sladká.
1:20:06
Volala mnì. Nechala mnì pøed mìsícem vzkaz na záznamníku...
1:20:10
e bych se mìl dívat na televizi na "Velkou iluzi" a já jsem na ten vzkaz nikdy neodpovìdìl.
1:20:15
Ví, nemohu ji ve vem vést.
1:20:18
Hroznì se o mì starala a já jsem...
1:20:22
Myslí, e jsem na tebe byla natvaná.
1:20:24
Na mì?
1:20:26
Myslel jsem, e kdybys nepøedstavil Mary Yaleovi, e by se to nikdy nestalo.
1:20:34
Nápad na krátkou povídku, o, ehm, lidech z Manhattanu,
1:20:39
kteøí poøád vytváøejí
1:20:41
tyto opravdové, zbyteèné a eurotické problémy se sebou
1:20:46
protoe pak nemusí øeit skuteèné a neøeitelné problémy...
1:20:52
vesmíru.
1:20:56
No... mìlo to být optimistické.
1:20:59
Dobøe, proè tedy stojí ivot za ití? To je velmi dobrá otázka.