:21:06
Hola. ¿Qué haces aquí?
:21:09
Enhorabuena por tu libro.
Es genial.
:21:10
- Oh, gracias.
- Realmente genial.
:21:14
- Escuchad, os presento a lsaac Davis.
- Hola, ¿qué tal? lsaac Davis.
:21:18
- Isaac, hola. Hola.
- ¿Qué, qué haces aquí?
:21:21
Pues que estoy aquí.
:21:24
Que curiosa coincidencia.
Disculpe, lsaac Davis. Nos conocemos.
:21:28
- Lo siento.
- No, no, no importa.
:21:32
He oído que... dejaste el trabajo.
:21:34
Sí. Un impulso autodestructivo.
Quiero escribir un libro, así que...
:21:38
¿Ha leído alguien que los nazis
van a manifestarse en Nueva Jersey?
:21:42
Deberíamos ir allí,
juntarnos unos cuantos.
:21:44
Conseguir algunos ladrillos y bates
de béisbol para explicarles las cosas.
:21:48
Había una sátira demoledora en el
periódico The Times acerca de ello.
:21:51
Bueno, una sátira en The Times es algo,
pero los ladrillos son más directos.
:21:57
Pero la sátira mordaz es
mejor que la fuerza física.
:21:59
La fuerza física va mejor con los nazis.
Es difícil satirizar a un tío con botas.
:22:05
- Bueno, es emotivo, pero...
- Estábamos hablando sobre orgasmos.
:22:08
- ¡Oh, no, por favor!
- ¿De verdad? Lo siento. Yo no...
:22:11
Yo soy de Filadelfia. Nunca hablamos de
esas cosas en público.
:22:15
Dijiste lo mismo el otro día.
Tampoco sabía a qué te referías.
:22:18
Voy a empezar a dirigir una película...
con mi propio guión.
:22:21
Se trata de un tipo que folla tan bien...
:22:24
- ¿Folla tan bien?
- Folla tan bien,
:22:26
que cuando hace que una mujer se corra,
ésta se siente tan satisfecha que muere.
:22:31
Y ésta, disculpa,
lo encuentra hostil.
:22:34
Es peor que hostil.
Es agresivo, homicida.
:22:37
Tenéis que disculpar a Dennis.
Directo de Harvard a Beverly Hills.
:22:41
Es... Theodor Reik
con un toque de Charles Manson.
:22:46
Cuando por fin tuve un orgasmo, mi
doctor me dijo que no era el adecuado.
:22:52
¿Que no era el adecuado?
Nunca los he tenido así. Nunca.
:22:55
Mi peor me dejó como nuevo.