Moonraker
prev.
play.
mark.
next.

1:25:03
Mida te täpselt kavandate, Drax?
1:25:06
- Ja miks teile need orhideed?
- Tsivilisatsiooni needus.

1:25:10
Rassi, mis selle imelinna me ümber ehitas
ei hävitanud ei nälg ega katk,

1:25:16
vaid nende armastus selle lille vastu.
1:25:20
Sest tema õietolm tekitas pikapeale steriilsust?
1:25:25
Õige, hr Bond.
1:25:27
Nagu nägite, olen edusamme teinud.
1:25:31
See lill külvab nüüdsest surma.
1:25:35
Muidugi mitte taimedele-loomadele.
Looduse tasakaalu tuleb säilitada.

1:25:40
Algab Kuuraketi stardiprogramm.
1:25:43
Miinus 20 sekundit.
1:25:45
Esimene aste stardivalmis.
1:25:47
- Jahutuspumbad?
- Töökorras

1:25:52
Kuurakett 1, start.
1:26:01
Start õnnestus.
1:26:04
Kuurakett 2, T miinus 10,...
1:26:07
..9, 8, 7, 6...
1:26:11
..5, 4, 3,...
1:26:14
..2, 1.
1:26:16
- Esimese astme käivitus.
- Kuurakett 2, start.

1:26:25
- Kuurakett 3.
- Kuurakett 3, start.

1:26:29
- Kuurakett 2, kinnitada PB.
- PB kinnitatud.

1:26:34
- Kuurakett 4, käivitada programm.
- Kuurakett 4, start.

1:26:38
Kuurakett 1, esimese astme eemaldumine.
1:26:43
Kinnitan eemaldumist.
1:26:47
Kuurakett 3, kinnitada programmi.
1:26:50
Kuurakett 5 programm
stardivalmis miinus 10.

1:26:53
Drax. Üks asi veel.
1:26:56
Te valmistate esmalt USA valitsusele süstiku,
siis kaaperdate selle. Miks?


prev.
next.