Over the Edge
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:40:03
Admito que tenemos
un problema juvenil...

:40:06
Le diré una cosa, Sr. Cole.
Tienen más que un problema juvenil.

:40:09
Todos tenían tanta prisa
por salir de la ciudad...

:40:13
...que convirtieron a sus hijos
en aquello de lo que escapaban.

:40:17
Vámonos.
:40:19
- Lo dijiste muy bien, Roy.
- Eso creo.

:40:24
Doberman ni siquiera me fichó.
:40:27
Me retuvo por unas horas
mientras mi mamá se preocupaba.

:40:30
Trató de asustarme.
Ya sabes, se cree mucho.

:40:33
Dale un arma
y cree que es el dueño del mundo.

:40:35
El comisario Dog me da asco.
:40:37
Mi mamá está ocupada formando un grupo
para terapia de grupo. Sabes que es rara.

:40:43
¿Quieres jugar básquetbol?
:40:45
No, Cory, Richie, Abby y yo
vamos a ir al campo. ¿Quieres ir?

:40:49
¿En serio?
Cory, es perder el tiempo.

:40:52
¿Por qué mejor no te callas?
No estoy tratando de enamorarla.

:40:56
Nos vemos después.
:40:58
Sí, hay tanto que hacer aquí.
:41:02
Sí, ¿qué se puede hacer?
Tómalo con calma.

:41:04
Sí, nos vemos.
:41:08
Lo mismo de siempre.
:41:09
Esos malditos dieron un espectáculo
frente a Sloan.

:41:13
Te dije que enviáramos a esos
vagos fuera de la ciudad.

:41:16
Si llego a atrapar a alguno.
:41:18
¡Quisiera saber qué hace la policía!
:41:21
- ¿Qué sucedió?
- Arruinaron mi Cadillac.

:41:24
Sloan subió al auto,
y todo voló ante su cara.

:41:37
¿Te gustaría vivir aquí?
:41:39
Sí me gustaría, creo.
:41:41
Algún día me gustaría vivir
en una ciudad antigua.

:41:44
Viví en Chicago durante tres años
antes de mudarnos aquí.

:41:49
Yo vivía en Nueva York,
en Cooperstown.

:41:51
El Salón de la Fama del Béisbol está
ahí. Allá hay mucho campo también.

:41:56
Mi padre y yo solíamos ir
de campamento todo el tiempo.


anterior.
siguiente.