Over the Edge
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:15:01
Ed, por favor, tranquilo.
1:15:02
Se pueden tener
las mejores casas del mundo...

1:15:05
...pero nadie pagará 80 ó 100 mil dólares
por vivir en un barrio bajo.

1:15:09
Jerry, ¿puedo hacerte una pregunta?
¿De qué rayos estás hablando?

1:15:14
¿Cómo de qué estoy hablando?
Hablo del problema.

1:15:16
¿Cuál problema?
¿El problema con los niños...

1:15:19
...o el del valor de reventa?
1:15:21
¿Qué te hace creer que si cierras
el centro o impones un toque de queda...

1:15:25
...el problema va a desaparecer?
1:15:27
- Has estado molesto estos días.
- ¡Así es, muy molesto!

1:15:32
Mi hijo huyó y no sé dónde está.
¡Estoy molesto!

1:15:35
Tu hijo y sus amigos
son parte de este problema.

1:15:38
¡Demonios! ¡Mi hijo y sus amigos
son parte de esta maldita ciudad!

1:15:42
¡Hablan de esos chicos como si fueran
una manada corriendo en las calles!

1:15:46
¿Se han sentado
a hablar con sus hijos?

1:15:48
- ¿Alguien habló con esos chicos?
- ¡Yo he hablado!

1:15:51
¡Hablo con ellos seis horas diarias
hasta cansarme!

1:15:53
Paso más tiempo con sus hijos
que ustedes.

1:15:56
¿Creen que están interesados
en aprender?

1:15:58
Deberían ver lo que ocurre
en las aulas.

1:16:00
No, cuando tenemos la semana
de escuela abierta, nadie viene.

1:16:03
¡Y eso lo incluye, Sr. Willat!
1:16:06
¿Por qué todos señalan
a esos niños?

1:16:08
¿Ellos están podridos y nosotros
somos tan buenos? ¿Qué sucede?

1:16:12
- No creo que a Jerry no le interese...
- ¡A Jerry no le interesa...!

1:16:16
Es inapropiado para nosotros...
1:16:46
¡Púdrete, asqueroso!
1:16:50
Mantén calmada a la gente,
tenemos problemas.

1:16:52
¡Amigos! ¡Amigos! ¡Amigos!
1:16:55
Parece que tenemos un problema.
1:16:58
No se muevan
y aléjense de las puertas.


anterior.
siguiente.