Quadrophenia
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:02:01
Can you see,
can you see the real me?

:02:04
The real me, the real me
:02:07
Can you see the real me,
Preacher?

:02:11
Preacher...
:02:14
¡Vete a la mierda!
:02:17
¡Cabrón! ¡Vete a la mierda!
:02:19
¿Por qué no te bajas y empujas?
:02:25
Can you see?
Can you see? Can you see?

:02:31
Can you see the real me, Doctor?
:02:38
Can you see the real me
:02:40
¡Mother!
:02:56
Aquí, Ferdy. Ferdy.
:02:59
¿Qué tal, Jim?
¿Cómo va todo, eh?

:03:01
Todo bien.
:03:07
¿Tienes algo
interesante para mí?

:03:11
A tus órdenes, amigo.
:03:13
¿Te mantienen
el cerebro calentito?

:03:14
¿Cuántas quieres?
:03:16
Bueno, ven aquí.
:03:18
Quiero cerca de una docena.
:03:20
Vete a la mierda, Jim.
:03:21
Está bien, 20. Pero, ¿a cuánto?
:03:24
Hay escasez en estos días.
:03:25
Crucé las aguas
para conseguirlas.

:03:27
¿Qué? ¿Te subiste a un barco
platanero de camino a Jamaica?

:03:30
No. Brixton. Y como ya sabes,
cuesta dinero ir allí.

:03:34
Está bien, está bien.
¿A cuánto?

:03:36
Una libra.
:03:37
Te tomas muchas libertades.
:03:57
¡0ye! ¡Ferdy!

anterior.
siguiente.