Rocky II
prev.
play.
mark.
next.

1:06:13
Brzina! Brzina!
1:06:15
Uhvati probisvjeta!
1:06:15
Brzina, dovraga! Brzina!
1:06:17
Zar ne možeš srediti tu bezobraznicu?
Zar ne možeš?!

1:06:20
Hajde, Perez!
1:06:21
Daj malo akcije!
1:06:23
Kreæi se! Kreæi se! Brže!
1:06:25
Izgledaš mrtvo.
1:06:26
Ako uhvatiš nju,...
1:06:28
uhvatit æeš i Creeda.
1:06:30
Hajde! Kreæi se, kreæi se!
1:06:32
Vrijeme!
1:06:34
Mrtva guzice, doði ovamo!
1:06:37
Jesi li bolestan, klinac?
1:06:42
Što je s tobom?
1:06:43
Ništa.
1:06:45
Da ti kažem nešto, momak.
1:06:47
Za meè od 45 minuta...
1:06:49
moraš naporno trenirati 45.000 minuta.
1:06:53
45.000. To je 10 tjedana.
1:06:56
Deset sati dnevno, èuješ li?!
1:06:59
Ti nisi trenirao ni jedan!
Ne znam...

1:07:01
što èekaš.
1:07:05
Ne znam.
1:07:07
Sredi se.
1:07:10
Rocky.
1:07:13
Paulie, kako si?
1:07:15
Zabrinut zbog tebe. Vidim.
1:07:17
Što?
Da s tobom nije sve u redu.

1:07:19
Hajde. U redu sam.
Razmišljao sam, bi li mi...

1:07:23
htio biti sekundant.
Želiš li sudjelovati u ovome?

1:07:27
Sudjelujem u èemu?
Da gledam kako te ubija?

1:07:29
Dobro sam.
1:07:29
Zato što ti bolje pristaje!
1:07:31
Osjeæaš grižnju savjesti
zbog moje sestre.

1:07:32
Što sad to znaèi?
1:07:33
Treniraš kao nižerazredni borac.
1:07:34
Bit æe sve u redu s njom.
Ne, nije sve u redu.

1:07:37
Paulie, u redu je.
1:07:37
To znaèi.
1:07:39
Nije u redu.
Ostavi Adrian na miru.

1:07:39
Idem se istuširati, Mick.
1:07:41
Hej momak, hoæeš li ponijeti ovo?
1:07:42
Idi operi glavu.
Operi je dobro.

1:07:53
Adrian, gdje si?
1:07:56
Paule.
1:07:57
Što to, dovraga, radiš?
1:07:59
Na što misliš?

prev.
next.