1:01:18
Mislim da bi trebalo da ga sredimo.
1:01:21
Apsolutno.
1:01:27
ao mi je.
1:01:36
Idemo.
1:01:40
Apolo, da li je odreðeno
mesto odravanja meèa?
1:01:44
Odraæe se u Filadelfija Spektrumu.
1:01:46
Zato to elim da ovo
vidi njegov rodni grad.
1:01:49
elim da cela Filadelfija...
1:01:50
...elim da cela Amerika,
elim da ceo svet...
1:01:53
...vidi kako ga rasturam
u dve kratke runde.
1:01:56
Jer posle ovog meèa,
moæi æe da pokloni...
1:01:58
...nauci ono to bude
od njega ostalo.
1:01:59
A neæe mnogo ostati.
To vam garantujem.
1:02:01
Roki, ta misli o tome
to se meè odrava u Spektrumu?
1:02:06
- Sreæan sam zbog toga.
- Zato?
1:02:09
Samo mi je 10 minuta od kuæe.
1:02:12
Mnogi kau da ste izgubili prolu borbu,
da vas je unitila njegova levica.
1:02:16
Da li vas je levi gard zbunio?
1:02:18
Kakav levi gard!
1:02:20
Proli put, nisam ga ozbiljno shvatio,
a on je bio sreæan.
1:02:23
Ali ovog puta, videæete
pravog Apolo Krida.
1:02:27
Svet æe videti pravog Apola.
Munjeviti udarce i eskivae.
1:02:31
Bez igranja, bez ale. Potpuno ozbiljno.
1:02:35
Roki, da li misli da ima anse?
1:02:40
Ne znam. Izgleda prilièno ljut.
1:02:44
Ja i Mik, daæemo sve od sebe.
1:02:46
Izbaciæe mu pluæa.
1:02:49
Ko je sad ovo, Al Kapone?
1:02:51
Ne bih ti ni znoj brisao.
1:02:54
Mnogi me ne vole i to je u redu.
1:02:57
Ali u novembru, Apolo Krid æe prirediti
jedinstveni gala spektakl.