Star Trek: The Motion Picture
prev.
play.
mark.
next.

:44:23
Vratila se kontrola
kormila, ser.

:44:28
- Izveštaj o poziciji, navigatore.
- Proraèunavamo novu putanju.

:44:32
Komunikacije rade, ser.
:44:34
Izveštaj o ošteæenju
negativan, kapetane.

:44:36
Nema žrtava, doktore.
:44:38
Pogrešno, g-dine Chekov.
Ima žrtava.

:44:41
Moja pamet, kao"isteran
iz pameti," kapetane, ser.

:44:47
Idemo warp 0.8.
iniženjer, javite svoj status.

:44:52
Za trenutak, zamenièe.
Upravo sakupljamo ostatke.

:44:58
G-dine Scott, treba nam warp
pogon što pre moguæe.

:45:00
Neuravnoteženi motori
su i izazvali prolaz.

:45:05
To æe se ponoviti
ako ne ispravimo stvar.

:45:07
Taj predmet je na manje
od dva dana od Zemlje.

:45:09
Moramo da ga presretnemo
dok je još ovde.

:45:12
Postavite smer da se uskladimo
sa našom putanjom prema uljezu.

:45:17
G-dine Sulu, imate komande.
G-dine Decker.

:45:21
-Da porazgovaramo u mojoj odaji.
-Mogu li i ja sa vama, kapetane?

:45:29
Nivo 5.
:45:40
Dobro, objašnjenje. Zašto je moje
nareðenje za fejzere poništeno?

:45:43
Prepravka Enterprise
poveæava snagu fejzera...

:45:46
kanališuæi je kroz
glavni pogon.

:45:49
Kada su motori upali u
neravnotežu antimaterije...

:45:51
fejzeri su automatski iskljuèeni.
:45:57
Onda ste pravilno
postupili, naravno.


prev.
next.