Star Trek: The Motion Picture
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
Neuravnoteženi motori
su i izazvali prolaz.

:45:05
To æe se ponoviti
ako ne ispravimo stvar.

:45:07
Taj predmet je na manje
od dva dana od Zemlje.

:45:09
Moramo da ga presretnemo
dok je još ovde.

:45:12
Postavite smer da se uskladimo
sa našom putanjom prema uljezu.

:45:17
G-dine Sulu, imate komande.
G-dine Decker.

:45:21
-Da porazgovaramo u mojoj odaji.
-Mogu li i ja sa vama, kapetane?

:45:29
Nivo 5.
:45:40
Dobro, objašnjenje. Zašto je moje
nareðenje za fejzere poništeno?

:45:43
Prepravka Enterprise
poveæava snagu fejzera...

:45:46
kanališuæi je kroz
glavni pogon.

:45:49
Kada su motori upali u
neravnotežu antimaterije...

:45:51
fejzeri su automatski iskljuèeni.
:45:57
Onda ste pravilno
postupili, naravno.

:46:00
Hvala vam, ser.
:46:04
Izvinite što sam vas uvredio.
:46:07
- Spasili ste brod.
- Svestan sam toga, ser.

:46:10
Prestanite da se
takmièite samnom, Decker.

:46:16
- Smem li da govorim slobodno, ser?
- Smete.

:46:18
Ser, nemate upisan ni sat leta
zadnje dve i po godine.

:46:23
To, i vaša neupuæenost
u prepravke na brodu...

:46:25
to po mom mišljenju, ser,
ozbiljno ugrožava misiju.

:46:35
Verujem da æete mi...
:46:38
pomoæi da prebrodim
te poteškoæe?

:46:41
Da, ser, hoæu.
:46:43
Onda neæu da vas zadržavam
sa vaših zaduženja, komandante.

:46:46
- Da, doktore?
- Razumem, ser.

:46:54
Možda je u pravu, Jim.

prev.
next.