Altered States
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:49:00
¿Qué están buscando?
:49:01
Sólo ponlos en un sobre.
¿Quién lee en Radiología esta noche?

:49:04
El Dr. Wissenschaft.
:49:08
Quiero que alguien confiable los vea.
:49:10
Preferiría no implicar a nadie
del Brigham en esto.

:49:12
Ya es suficiente con
el metiche del técnico de rayos X.

:49:14
¿Estás bien?
:49:15
Estoy bien. Traté de indicar que
esto sólo era algo pasajero.

:49:18
Un ataque isquémico transitorio,
eso fue todo.

:49:21
-Ya le regresó la voz.
-¡No fue un ataque isquémico!

:49:24
No fue una convulsión.
Tú viste las radiografías, Mason.

:49:26
Había algo anterior a la laringe
que parecía una bolsa laringeal.

:49:29
Eso es estrictamente símico.
Obviamente, regresé...

:49:32
...a una criatura casi simia.
:49:39
Se las mostraré a alguien
que sepa cómo leerlas propiamente.

:49:41
No las estás leyendo correctamente.
Eso es todo...

:49:43
... ¡Porque nadie me va a decir que...
:49:44
...reconvertiste tu
maldita estructura genética...

:49:47
...por cuatro malditas horas
y que luego te reconstituiste!

:49:50
¡Soy un profesor de endocrinología
en la Escuela de Medicina de Harvard!

:49:53
¡Soy un físico que ejerce
en el hospital Peter Bent Brigham!

:49:56
¡Soy un editor que contribuye...
:49:57
...en el Diario Americano
de Endocrinología!

:49:59
¡Y soy un miembro y vicepresidente de la
Asociación Occidental de Endocrinólogos!

:50:03
¡Y presidente del Journal Club!
:50:05
Y no voy a escuchar ni una más de...
:50:07
... ¡tus cabalísticas, cuánticas,
estúpidas habladurías sin sentido!

:50:12
¡Voy a mostrarle esto a un radiólogo!
:50:25
Hazme un favor.
:50:26
Conclusión,
pulmonía de aspiración bilateral.

:50:29
-Hazme el favor de revisar esto.
-¿Cuál es la historia en este caso?

:50:33
Un hombre blanco de 35 años,
ataque de afasia, sin historia de trauma.

:50:38
¿Qué estás buscando?
:50:39
Me parece que la arquitectura es
algo anormal.

:50:45
¿Algo?
:50:47
¡Este hombre es un maldito gorila!

anterior.
siguiente.