Altered States
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
Ne mogu da zamislim da živim bez tebe.
:16:05
Hajde da se oženimo.
:16:07
Ako od toga ispadne katastrofa,
neka bude katastrofa.

:16:09
Rukovaæemo se i pozdraviti.
:16:18
Daje joj dimethyltryptamine.
:16:20
Dejstvo poèinje za minut
i tripovaæe otprilike pola sata.

:16:30
Da li se osjeæaš drugaèije?
:16:33
Manje uznemirena?
:16:35
Mnogo manje.
:16:37
Da li imaš netko specijalno osjeæanje?
:16:39
Osjeæam...
:16:41
...kao da je moje srce dodirnuo Hrist.
:16:59
Mnogo je religioznih iluzija
meðu akutnim šizofrenicima.

:17:02
Neki kažu da su šizofrenici
fizièki drugaèiji od nas.

:17:05
Skoro kao da su pokušavali da
promjene njihovo fizièko ja...

:17:09
...da bi ga uskladili sa njihovom
šizofrenom slikom o sebi.

:17:19
Dobro, oženiæemo se,
pošto ti je to tako važno.

:17:23
Ja nisam opušten sa ženama...
:17:24
...i teško da æu naæi ikoga
tko je upola vredan pažnje kao ti.

:17:29
Mislim da mogu da budem prilièno
dobar muž.

:17:34
Ne želim da te izgubim.
:17:38
Pretpostavljam da je ovo najbliže
izjavi ljubavi što æu ikad izvuæi od tebe.

:17:54
Zar sam stvarno tako èudan u krevetu?
:17:56
Ponekad.
:17:59
Da probam da se promijenim?

prev.
next.