1:18:01
Pretpostavljam da si sedela ovde
svo vreme...
1:18:03
...pokuavajuæi da smisli kako
da me odvede kod psihijatra.
1:18:06
Zapravo, jesam.
1:18:07
Ne znam kako si izdrala sa mnom
sve ove godine.
1:18:13
Volela sam te.
1:18:19
Boe, Emily, ne znam kako da ti
ovo kaem. Stvarno ne znam.
1:18:23
Znaèenja se kolebaju.
1:18:26
Izgleda da sam uao u
veoma primitivnu svest.
1:18:28
Sve èega se seæam je ono to
je bilo razumljivo toj svesti.
1:18:31
Ne seæam se, barem ne jasno,
kako sam izaao iz te sobe.
1:18:36
Prva stvar koje se seæam su psi.
1:18:39
Pratio sam divlje pse do zoo vrta.
Tako sam stigao tamo.
1:18:44
Tamo sam ulovio,
ubio i pojeo malu ovcu.
1:18:52
Bilo je potpuno primalno.
Sastojao sam se samo od...
1:18:55
...volje da preivim,
da preivim noæ...
1:18:58
...da jedem...
1:19:01
...da pijem...
1:19:05
...da spavam.
1:19:11
Bilo je to najkvalitetniji
ispunjavajuæi deo mog ivota.
1:19:18
Moda sam ubio èoveka veèeras.
1:19:21
Seæam se...
1:19:25
...udarao sam na....
1:19:36
Ne zna koliko je teko bilo
nabaviti ovu odeæu.
1:19:39
Morao sam da odem do obezbeðenja.
1:19:43
Hoæe da ih nazove odmah.
1:19:46
Bio je neki majmun u sobi gde je
rezervoar za izolaciju.
1:19:49
Jel zna neto o tome? Taj majmun
je skoro ubio jednog iz obezbeðenja.
1:19:54
Ti nisi doveo nekog majmuna u tu
sobu veèeras, zar ne?