Bad Timing
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:40:16
Es mejor así.
1:40:21
Créeme.
1:40:24
No podía ser de otra forma.
1:40:34
Si llegó aquí... digamos,
dos o tres horas,...

1:40:37
... antes de lo que ha dicho.
1:40:40
Cosa que no ocurrió.
1:40:43
Claro, sólo es una suposición.
1:40:46
¿Qué es esto,...
1:40:48
... si no un proceso de eliminación?
1:40:53
Por eso elegí esta profesión...
1:40:57
Es como hacer un puzzle.
1:40:59
En realidad la ley no me interesa.
1:41:03
Pero...
1:41:07
... cuando veo...
1:41:10
Cuando veo...
1:41:17
Cuando...
1:41:20
Cuando veo...
1:41:26
¿Dónde estábamos?
1:41:28
Estaba haciendo conjeturas erróneas.
1:41:30
Sí, ya.
1:41:33
Entonces, si... si...
1:41:35
Bueno, debería explicar por qué
dejó que pasara tanto tiempo...

1:41:40
... antes de llamar a una ambulancia.
1:41:45
¿Por qué hay tantas colillas
de Marlboro?

1:41:49
Fumó bastante anoche mientras
esperaba la ambulancia.

1:41:53
Pueden llevar semanas aquí.
1:41:55
Nadie podría acusar a la Sra. Vognic
de ser una maniática de la limpieza.

1:41:59
Pregunte a la portera.

anterior.
siguiente.