Bronco Billy
prev.
play.
mark.
next.

1:35:03
Dupa cum stiti,
am fost inchis aici pe viata...

1:35:06
pentru ca mi-am ucis sotia,
dar a fost o inscenare.

1:35:10
Sotia mea e femeia
din circul lui Bronco Billy.

1:35:14
Stiu ! Am vazut-o !
1:35:16
Trebuie sa ma credeti.
1:35:22
De ce nu o iei de la inceput ? Spune-mi tot.
1:35:29
Avocatul mamei ei vitrege
mi-a oferit 500.000 de dolari...

1:35:33
ca sa marturisesc crima.
1:35:36
Cum am fost aseara, Bronco Billy ?
1:35:39
N-a fost nici un spectacol, dra Lily.
1:35:41
Nu la asta ma refeream.
1:35:43
Ai fost grozava.
1:35:44
Da ?
1:35:45
Da. Si stii de ce ?
1:35:47
- Pentru ca esti cowboy ?
- Nu.

1:35:50
Puteam fi marinar,
taietor de lemne sau presedinte.

1:35:54
Ne-am simtit bine pentru ca ne iubim.
1:35:57
Apasii au un cuvant pentru asta.
1:35:58
- Da ?
- Da.

1:36:00
Dumnezeule, am inceput
sa vorbesc ca tine.

1:36:03
Adica devii vacarita ?
1:36:04
Sunt o vacarita data naibii
de langa Rio Grande.

1:36:08
Stii, m-am gandit...
1:36:10
ca, daca as avea ceva timp, te-as putea
invata sa manuiesti arma. Sa tragi.

1:36:15
''E nevoie de mult antrenament
pentru asta.''

1:36:18
''Nici o problema.''
1:36:20
Cum spui tu, Bronco Billy.
1:36:24
Scuza-ma, Billy.
1:36:26
As putea vorbi o clipa cu tine ? Si cu dra ?
1:36:29
Spune, doctore.
1:36:32
Sunt eu, John Arlington.
Spune-le ca traiesti !

1:36:35
Inapoi, straine !
1:36:36
Controleaza-te, dle Arlington.
1:36:39
Scuzati-ma, dna.
1:36:40
Dl. Arlington crede ca sunteti sotia lui.
1:36:43
Cand un pacient are halucinatii,
incerc sa-i arat realitatea.

1:36:47
Ce naiba cauti aici ?
1:36:50
A fost o inscenare.
1:36:51
Chiar e sotul dv. ?
1:36:54
De ce ai parasit-o ?
1:36:56
Daca ai sti cum era, ai fugi si tu.
1:36:59
- Chiar esti Antoinette Lily ?
- Cine altcineva sa fie ?


prev.
next.