Bronco Billy
prev.
play.
mark.
next.

1:15:03
Ubijena naslednica živa.
1:15:06
A šta je trebalo da mislim?
Tebe nije bilo, on je bio živ.

1:15:09
Znala sam da je sa tobom
samo zbog tvog novca.

1:15:11
Dobro veèe, dame moje.
Sve je sreðeno. -Divno!

1:15:15
Zar to nije divno,
draga?

1:15:19
Nije progovorila sa mnom
otkako se vratila.

1:15:21
Imala je strašno iskustvo.
-Da. Jadna moja mala.

1:15:25
Džonu Arlingtonu je plaæena
nadoknada za neprijatnosti.

1:15:27
Ako Antoaneta želi da poništi
brak, nema problema.

1:15:30
Šta je sa novcem
od nasledstva?

1:15:33
Nažalost, ostavljena si na milost
i nemilost svoje poæerke.

1:15:41
Antoaneta, jadna moja mala...
-Šta hoæeš?

1:15:44
Sad kad si ovde, volela bih
da budemo prijateljice.

1:15:48
Nikad nismo bile prijateljice
i nikad neæemo biti.

1:15:51
Ali ne brini, neæu te izbaciti
na ulicu gde pripadaš.

1:16:26
Zbogom, Bronko Bili.
1:16:33
Šefe, kad misliš da æemo
moæi da pokažemo lica?

1:16:38
Ovo nas je dovelo veoma
blizu prosjaèkog štapa.

1:16:42
Federalci æe nas pobiti kao
muve, èim provirimo odavde.

1:16:47
U novinama nema ništa o nama.
-To je stari trik FBI-a.

1:16:50
Hoæe da mislimo
da je sve u redu.

1:16:52
Kako razmišljaš, trebalo bi
i sam da budeš u FBI-u.

1:16:56
Bronko Bili se ne plaši
nikakvih šerifa.

1:16:58
Šefe, a da se sakrijemo
u planinama?


prev.
next.