Dressed to Kill
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Znaš, ako ti prvi put ne uspe...
:42:03
Mislite li vi da je htjela biti ubijena?
- Zar ti ne misliš?

:42:06
Imamo vruæu žensku koja
krstari u potrazi za akcijom.

:42:09
Tip koga je pokupila navalio je
na nju u taksiju, za Boga miloga.

:42:13
Imam detaljan opis od taksiste.
:42:18
Kada je završila sa njim dolazi
do nekog uvrnutog u liftu?

:42:22
Postoje razni naèini da
se pogine u ovom gradu...

:42:26
ako to tražiš.
:42:29
Pa... da, imala je problem
u vezi svoje seksualnosti.

:42:34
Jutros me je pitala da me privlaèi.
:42:38
Ali ti nisi psihopata.
:42:41
Mada neke poznaješ, zar ne, doco?
:42:44
Da, naravno. Radio sam u Belvjuu.
:42:48
Hej, je I' mogla da sretne nekog
od tih luðaka u tvojoj kancelariji?

:42:51
Neki uvrnuti koga je
napalila mogao je da je prati?

:42:55
Izraz koji koristimo, detektive
Marino, nije "uvrnuti,"

:42:59
nego osoba koja pati od
emocionalne disfunkcije

:43:02
i sa problemom prilagoðavanja.
:43:05
I oni nikada ne dolaze
u moju kancelariju.

:43:09
Siguran si?
:43:14
A novi pacijent?
:43:16
Mislim, kako znaš tko je lud,
dok ga ne vidiš?

:43:20
Pa, to je moguæe ali teško...
- Doktore...

:43:24
Ne štitiš nekog od
svojih pacijenata, zar ne?

:43:27
Apsolutno ne.
:43:32
Pa, doco, moraš to gledati na moj naèin.
:43:35
Nemamo tragova osim onog svjedoka tamo
:43:39
koji bi možda trebao da pogleda
sve tvoje pacijente od jutros.

:43:43
Na taj naèin mogu biti potpuno
siguran da moj uvrnuti

:43:48
nije tvoja osoba koja pati
od emocionalne disfunkcije

:43:52
i od problema prilagoðavanja.
:43:58
Peter, hajde. Idemo kuæi.

prev.
next.