Raise the Titanic
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:58:00
¡No te lo puedes quitar
de la cabeza!

:58:01
- ¿Qué?
- ¡Dejémoslo claro definitivamente!

:58:04
¡Vivimos juntos durante dos años
y estaba loca por él!

:58:08
Estupendo. Eso es estupendo.
:58:10
Si tan loca te tenía,
¿por qué no te quedaste con él?

:58:14
¡Porque fui una estúpida!
:58:35
¡Lo siento!
:58:37
¡Lo siento! ¡No quería decir eso!
:58:50
Señor, después de tanto tiempo,
¿el Titanic no se quedaría en nada?

:58:53
Pensamos que no.
A una profundidad de dos millas...

:58:57
...hay menos oxígeno,
el agua está mucho más fría...

:59:00
...y hay menos organismos marinos
destructivos.

:59:03
Puede estar sorprendentemente bien.
:59:05
- Señor Sandecker. Almirante, señor.
- ¿Sí?

:59:07
El Titanic se hundió porque el hielo
le abrió un gran agujero en el casco.

:59:12
¿Cómo se supone que va a flotar
si sigue teniendo el agujero?

:59:14
No puede flotar,...
:59:16
...así que vamos a parcharlo
con unas placas especiales de metal,...

:59:19
...y, para hacer que flote,...
:59:21
...llenaremos los compartimentos
inferiores con espuma sintética.

:59:25
La bombearemos con mangueras
que colocarán...

:59:29
...las tripulaciones
de los sumergibles.

:59:31
Cuando la espuma penetre,
empujará el agua fuera del casco,...

:59:35
...dándonos 22.000 toneladas
de propulsión.

:59:38
Señor...
:59:39
¿Con toda esa espuma
subirán el Titanic a la superficie?

:59:42
No, necesitamos propulsión adicional,
que proporcionarán estos tanques...

:59:46
...llenos de hidrocina a baja presión
y anclados al casco del Titanic.

:59:51
Después colocaremos explosivos
en el fondo, alrededor del casco,...

:59:57
...y, cuando hagan explosión,...
:59:59
...el casco será liberado de la succión
del fondo...


anterior.
siguiente.