Shao Lin ta peng hsiao tzu
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:30:00
Podívej se kolem.
Všechny vás zmlátili.

:30:03
Tebe zbili, protože jsi podvádìl.
:30:05
Ale oni zmlátili i ostatní dìlníky.
:30:08
Ano. Nemìl jsem vás
do toho tahat.

:30:12
Minule jsem to však udìlal,
ale nikomu plat nezkrátili.

:30:17
Bylo by pìkné, kdybyste pøestal.
:30:21
Mìl jsem pøestat.
:30:23
Myslíte, že umím kung-fu?
:30:25
- Neumím nic.
- Mìl bys ses nauèit nìco užiteèného.

:30:28
Dobøe, pùjdu se uèit.
:30:32
Ale neèekejte,
že vám pak pomùžu.

:30:38
Èou Jene...
:30:49
Èou Jene...
:30:57
Je èas...
:31:00
Kým chceš, abych byl?
:31:04
Klášter Wu Dong, nebo Bai Mei?
:31:09
Øekni mi to. Chceš, abych byl
guvernér, nebo dùstojník?

:31:14
Øekni mi. Kým chceš,
abych byl? Øekni mi to!

:31:21
- Nejsem dobrý?
- Ano, jsi.

:31:26
Koukni na sebe.
:31:31
Pøedstíráš,
že jsi dostal nakládaèku?

:31:34
Zbili ho.
:31:38
Vím. Zranìní Ah Èaa jsou skuteèná.
:31:43
Snažím se všechny napálit.
:31:49
- Proè jsem to udìlal?
- Nemusíš lhát.

:31:53
- Ale jak se mám mìøit s ostatními?
- Pomocí kung-fu.

:31:58
Dìlᚠsi ze mì legraci.
Víš, že kung-fu neumím.


náhled.
hledat.