1:20:01
	Bratøe, vagrová.
1:20:06
	V aolinu jsem se nic nenauèil.
1:20:11
	Nenauèil jsem se tam kung-fu.
1:20:13
	- Ty le.
- Je to pravda. Nenauèil.
1:20:16
	Kdy ses nenauèil kung-fu, znamená to,
e nám nepomùe. Uhodím tì!
1:20:19
	Opravdu jsem se nenauèil
ádné bojové umìní.
1:20:21
	Co to dìlá?
1:20:25
	Nech mì být.
Prosím, nech mì jít.
1:20:28
	Slyel jsi mì, nech mì jít.
1:20:30
	Velmi se mýlí. Utahuje si ze mì.
1:20:35
	- Skvìlé kung-fu.
- Ublíil jsem ti, Ah Oao?
1:20:38
	Jistìe ne. Pozvracel bych se,
kdybys mì pratil poøádnì.
1:20:42
	- Co jsi øekl? Tomu se øíká kung-fu.
- Ano, to je.
1:20:46
	Prosím, dobøe poslouchej.
Potøebuju si vyzkouet trochu víc.
1:20:51
	Pojï smìrem ke mnì.
Jedno po druhém.
1:20:59
	Mùe se hýbat?
1:21:15
	Tvoje kung-fu je fantastické.
1:21:23
	Co se dìje?
1:21:26
	Rychleji... ne tak pomalu.
1:21:29
	Tohle je tvoje.
Dalí, pohyb!
1:21:32
	Tohle je tvoje.
1:21:34
	Je to jenom tak málo. Zase to sníili.
Co mùeme dìlat? Potøebujeme práci.
1:21:38
	- Co to øíká?
- Nic.
1:21:40
	Do práce! Pospìte si!
1:21:49
	éfe!
1:21:52
	Hnìte se, rychleji!