1:20:01
Bratøe, vagrová.
1:20:06
V aolinu jsem se nic nenauèil.
1:20:11
Nenauèil jsem se tam kung-fu.
1:20:13
- Ty le.
- Je to pravda. Nenauèil.
1:20:16
Kdy ses nenauèil kung-fu, znamená to,
e nám nepomùe. Uhodím tì!
1:20:19
Opravdu jsem se nenauèil
ádné bojové umìní.
1:20:21
Co to dìlá?
1:20:25
Nech mì být.
Prosím, nech mì jít.
1:20:28
Slyel jsi mì, nech mì jít.
1:20:30
Velmi se mýlí. Utahuje si ze mì.
1:20:35
- Skvìlé kung-fu.
- Ublíil jsem ti, Ah Oao?
1:20:38
Jistìe ne. Pozvracel bych se,
kdybys mì pratil poøádnì.
1:20:42
- Co jsi øekl? Tomu se øíká kung-fu.
- Ano, to je.
1:20:46
Prosím, dobøe poslouchej.
Potøebuju si vyzkouet trochu víc.
1:20:51
Pojï smìrem ke mnì.
Jedno po druhém.
1:20:59
Mùe se hýbat?
1:21:15
Tvoje kung-fu je fantastické.
1:21:23
Co se dìje?
1:21:26
Rychleji... ne tak pomalu.
1:21:29
Tohle je tvoje.
Dalí, pohyb!
1:21:32
Tohle je tvoje.
1:21:34
Je to jenom tak málo. Zase to sníili.
Co mùeme dìlat? Potøebujeme práci.
1:21:38
- Co to øíká?
- Nic.
1:21:40
Do práce! Pospìte si!
1:21:49
éfe!
1:21:52
Hnìte se, rychleji!