Somewhere in Time
prev.
play.
mark.
next.

:24:00
Si sint la
Hotel Del Vecchio...

:24:03
...si mi-am repetat fiecare detaliu...
:24:08
...iarasi si iarasi...
:24:10
...mereu si mereu...
:24:14
Si?
:24:17
Vezi...
:24:19
..N-o sa stiu niciodata, Richard.
:24:22
N-am mai incercat niciodata.
:24:25
Si nu sint sigur ca vreau sa mai incerc.
:24:29
M-am simtit complet epuizat
dupa aceea.

:24:34
Si daca s-a intimplat cu adevarat...
:24:37
...a fost pentru o fractiune de secunda,
tine minte.

:24:40
- Un mic moment.
- Da, domnule, inteleg, dar...

:24:43
...erati acolo.
:24:46
Asa am crezut si eu.
:24:48
Oh, n-a fost perfect, iti garantez.
:24:51
Dar cum putea sa fie altfel?
:24:53
Erau obiecte in jurul meu
care imi aminteau de prezent...

:24:58
...si stiam ca erau acolo.
:25:00
Oh, daca o sa incerc din nou?
:25:04
Crede-ma!
Nu am o astfel de intentie.

:25:06
Dar daca as fi facut-o...
:25:08
...m-as fi disociat
complet de prezent.

:25:13
Sa mut deoparte tot ce
mi-ar aduce aminte de prezent.

:25:19
Apoi, cine stie?
:25:31
Scuze.
:25:44
- Buna.
- Buna, ce mai faci?

:25:45
Asculta, aveti ceva monezi din 1912?
vreau sa spun exact din 1912.


prev.
next.