1:17:02
Mit csináltál a hajómmal?
1:17:03
A hajóddal? Hé, annak rendje
és módja szerint elnyertem tõled.
1:17:08
Hát te hogy vagy, Chubacca?
Még mindig nem hagytad ott ezt a pancsert?
1:17:16
Helló, nézd csak, ki van itt még?
1:17:20
Üdvözlöm. Lando Calrissian vagyok, a telep
megbízott vezetõje. Kihez van szerencsém?
1:17:24
Leia.
1:17:26
Üdvözlöm, Leia.
1:17:30
Na elég volt, vén nõcsábász!
1:17:33
Üdvözlöm, uram, C-3PO vagyok, ember-kiborg
kapcsolatok. Minden berendezésemet készséggel...
1:17:38
Nahát!
1:17:40
- Mi romlott el?
- A hiperhajtómû.
1:17:42
- Megnézetem az embereimmel.
- Rendben.
1:17:43
Jó néhányszor megmentette az életemet.
A galaxis leggyorsabb ócskavasa.
1:17:49
Na és te? Megtaláltad a számításodat?
1:17:52
Nem egészen. Ez csak egy kis üzlet.
1:17:56
Meg aztán elég eldugott helyen vagyunk,
sok a szállítási probléma.
1:18:01
Mi ilyen vicces?
1:18:02
Te. Ahogyan beszélsz.
Mint valami üzletember, gondterhelt vezetõ.
1:18:07
Kitõl tanultad?
1:18:09
- Most, hogy újra látlak, eszembe jut egy s más.
- Igen.
1:18:13
Tényleg sok most a gondom.
Úgy látszik, ez a siker átka.
1:18:21
- Ó! Örülök, hogy ismerõst látok.
- E chu ta!
1:18:24
Goromba fráter!
1:18:28
Mintha egy R2-egység lenne idebenn. Utánajárok.
1:18:30
Helló? Milyen érdekes.
1:18:34
- Ki vagy te?
- Jaj, nekem!
1:18:36
Ezer bocsánat, uram.
Nem akartam zavarni. Ne, kérem ne!
1:18:57
Luke! Be kell fejezned a tanulást!