Where the Buffalo Roam
prev.
play.
mark.
next.

:41:05
Er du okay?
:41:07
Godt.
:41:09
Direkte pres er bedst. Jeg henter et plaster.
:41:12
Vi har modtaget klager
om støj i nummer 20.

:41:15
- Vi undersøger det, sir.
- Gør det.

:41:20
Undskyld.
Gider I lige komme herover?

:41:24
- Hvad hedder I?
- Briggs.

:41:25
- Danny.
- Blackie.

:41:27
I morgen er det Super-søndag,
jeg må have super-hvile.

:41:31
I ser ud som om, I ved, hvad I laver.
:41:33
Gå ned og giv den galning tørt på.
:41:38
- Jeg ordner det.
- Det er til dig.

:41:40
- Ordner du det?
- Ja.

:41:43
Ja, for fanden. Lige derovre.
:41:46
Ikke flere opkald, for satan!
:41:48
Jeg vil have noget disciplin i receptionen.
:41:51
Siger navnet Vince Lombardi dig noget?
:41:54
Hollywood-afskum. Okay.
:41:57
Rose!
:41:59
Rose, du gav os den.
Det er vores bold.

:42:03
Angel, kom så.
:42:07
Jeg synes, dine pointscoringer
skal fortælle en historie.

:42:16
Gå ned bag baren. Jeg holder øje med dig.
:42:21
Hun er i stilling.
:42:24
Fem-tre! 58!
:42:27
- 19 blå!
- Højere. Hjælp ham.

:42:30
Hallo?
:42:31
Klar! Hut-hut!
:42:34
Jeg må aflevere!
:42:39
Touchdown!
:42:42
Touchdown.
:42:44
Øjeblik. Jeg har en nøgle her et sted.
:42:47
- Lad ham ikke snakke udenom.
- Rolig nu.

:42:51
Tag det helt roligt. Jeg ordner det.
:42:54
Pas på linebackeren. Tackl ham!
:42:57
- Pis.
- Briggs.


prev.
next.