Xanadu
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
Prin toatã lumea
1:03:04
Toþi au aflat
1:03:08
Prin toatã lumea
1:03:12
Toþi au aflat
1:03:22
Da, e adevãrat, deschiderea e mîine searã.
1:03:25
Poþi aduce camerele TV
dar n-o sã facem nimic deosebit.

1:03:30
Nu, doar oameni obiºnuiþi.
1:03:33
Oricine vrea sã vinã.
1:03:36
Bine, ne vedem mîine.
La revedere.

1:03:39
Oare ce s-ar fi întîmplat dacã
aº fi primit eu sã desenez albumul acela.

1:03:42
Nu-þi fã griji.
O sã vinã ºi rîndul tãu.

1:03:45
Fiecare are parte de cel puþin o ocazie
de a se simþi aºa.

1:03:48
- Da, aºa se spune.
- Aºa spune eu.

1:03:52
Bine, ce urmeazã, ºefu ?
1:03:55
Am ajuns la detalii.
Noile semne de parcare.

1:04:02
- Semnele sînt aici. Doar cã nu le-am pus.
- Bine, dã-mi o mînã de ajutor sã le punem.

1:04:05
Mã întorc imediat.
Vreau sã vorbim despre sistemul de sonorizare.

1:04:08
Sigur.
1:04:09
Ai fãcut ca locul acesta sã arate superb.
1:04:12
Am fãcut ce-a zis puºtiul.
1:04:14
Dar mai vãd
ºi mîna lui Danny McGuire ici-colo.

1:04:16
Da, ici-colo. Nu spune nimãnui,
dar sînt foarte emoþionat.

1:04:21
De ce ?
1:04:23
Ei bine, n-am mai avut o premierã
din 1945, oau.

1:04:29
Cred cã trebuie udat.
1:04:31
Imagineazã-þi cã sîntem iar în 1945.
1:04:34
Nu-i nevoie.
1:04:37
Chiar este 1945, din nou.
1:04:43
Am rezolvat ºi asta.
1:04:45
Sonny, nu-þi fã griji cu sistemul de sonorizare.
L-am controlat d edouã ori azi ºi e în regulã.

1:04:49
Mergeþi acasã.
1:04:55
Pa, Danny.
1945.


prev.
next.