Absence of Malice
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:47:00
Když odešel, pøeèetla jsem si ho.
:47:02
Zeptala jste se pana Rosena,
:47:05
proè nechal spis na stole,
abyste si ho mohla pøeèíst?

:47:08
- Chtìl, abych si ho pøeèetla.
- A zjakého dùvodu, sleèno Carterová?

:47:12
Abych napsala èlánek,
který by pošpinil pana Gallaghera.

:47:19
A tenhle èlánek.
:47:21
Ten máte taky od pana Rosena?
:47:27
Ne.
:47:30
- Pokraèujte, sleèno Carterová.
- Promiòte, to vám neøeknu.

:47:38
Mám pocit, že Vím,
kam tohle Vede.

:47:41
Než se tam dostaneme,
nìco vám chci øíct.

:47:45
Oba víme, že vám nikdo nemùže
øíkat, co máte tisknout a co ne.

:47:50
Doufáme,
že tisk pracuje zodpoVìdnì.

:47:53
Jestli ne,
tak s tím nic nenadìláme.

:47:57
Nejde ale, aby kdekdo pøedáVal tisku
tajný informace, jak se mu zachce.

:48:01
To je ilegální.
:48:03
A naVíc, panebože,
se to nemá.

:48:07
Vám V nièem nezabráním, ale jim ano.
Odkud máte ty informace?

:48:11
Podle dodatku zákona nemusí
moje klientka prozradit své zdroje...

:48:15
Houby s octem.
To v prvním dodatku vùbec není.

:48:20
Chápete, že se vás na to
mùžu zeptat pøed porotou?

:48:25
A když neodpovíte,
mùžete jít do vìzení.

:48:29
Vím, že je to možné.
:48:31
Je to víc než možný, sleèno Carterová.
Je to sakra pravdìpodobný.

:48:35
Nejsem celej žhavej, abych zavíral
reportéry, ale nìco vám povím.

:48:39
- Nelíbí se mi, co se tu dìje.
- Mùžu nìco øíct, prosím?

:48:43
Ano.
:48:45
Já nechci jít do vìzení.
Ale tohle už musí skonèit.

:48:53
Už se napáchalo dost škod.
:48:55
Já za to nesu Velkou zodpovìdnost.
Vím to.


náhled.
hledat.