Body Heat
prev.
play.
mark.
next.

:31:10
De unde ºtii?
:31:11
Am vãzut testamentul odatã.
:31:13
Mi l-a arãtat.
:31:15
A încercat sã-mi dovedeascã
cât mã iubeºte.

:31:18
Cum de s-a îngrãºat aºa?
:31:20
Piaþa de acþiuni,
terenuri, investiþii.

:31:23
Nu-mi spune prea multe,
dar am prins eu câte ceva.

:31:26
- Ei poseda multe pãmânturi la mal.
- Cine sunt "ei"?

:31:29
Nu mi-a fãcut cunoºtinþã cu nimeni.
Nu cred cã sunt în legalitate.

:31:34
Mã întreb cum îºi spun.
:31:37
ªtiu cã e al lor acel local
din Miranda Beach, The Breakers.

:31:41
The Breakers? Am crezut cã
e al lui Morrie Fisher terenul.

:31:44
Edmund a menþionat
o datã de asta.

:31:46
Mã sperie sã vorbesc de lucrurile astea.
:31:49
De ce?
:31:50
- ªtii de ce.
- Nu, nu ºtiu.

:31:52
Mai bine sã nu vorbim.
Sã nu ne mai gândim la asta.

:31:55
Stai puþin.
:31:58
Spune-mi exact ce te sperie.
:32:03
Mã tem fiindcã...
:32:06
când mã gândesc la asta...
:32:08
Aº vrea sã moarã.
:32:10
Asta aº vrea.
E oribil ºi e urât...

:32:15
ºi asta vreau cel mai mult.
:32:18
- La asta am ajuns, nu?
- Ce vrei sã spui?

:32:21
Asta gândim amândoi.
Ce bine-ar fi dacã el n-ar exista.

:32:26
Nu, te rog.
Nu vorbi despre asta.

:32:29
Sã vorbeºti e periculos,
face sã se-ntâmple lucruri.

:32:31
- Face lucrurile sã fie reale.
- Nu te speria.

:32:33
Pentru cã nu va muri.
:32:35
Nu are nimic, nu?
N-ai motiv sã crezi cã va muri?

:32:39
Aºa e.
Deci am putea uita de asta.

:32:42
Nu se va întâmpla
doar ca sã ne fie noua bine.

:32:47
Nu se va întâmpla pur ºi simplu.

prev.
next.