Body Heat
prev.
play.
mark.
next.

1:00:30
Miles Hardin.
Îl vrei?

1:00:32
- Cine e el?
- Ea spune cã-i un avocat din Miami.

1:00:41
Miles Hardin de la
Morris & Dale din Miami.

1:00:44
Aºa cum ºtii, noi
îl reprezentãm pe Edmund Walker.

1:00:57
Dna Walker a adus noul testament
pe care l-ai scris acolo.

1:01:05
Da, înþeleg.
1:01:07
ªi sincer, dle Racine,
cred cã avem o problemã.

1:01:13
Ce problemã?
1:01:15
Prefer sã discut în persoanã.
1:01:17
De fapt, cred cã e mai bine
dacã ne adunam împreunã acolo.

1:01:20
Asta, dacã nu obiectezi.
1:01:24
Nu, e în regulã.
1:01:26
Bine. Avem o relaþie cu o firmã
din Vest Palm, Shiller & Hastings.

1:01:31
Da, îi ºtiu.
1:01:33
Am aranjat sã le folosim birourile.
1:01:35
M-am gândit cã vom încerca sã
o facem mâine, pe la 10:00.

1:01:39
Ar fi posibil?
1:01:42
- Da, aºa cred.
- Bine.

1:01:44
Dna Walker mi-a spus cã
se întoarce pânã atunci...

1:01:47
ºi am rugat-o pe dna Kraft, sora
dlui Walker, sã vinã ºi dânsa.

1:01:52
- Ne vedem atunci.
- Bine.

1:01:55
La revedere.

prev.
next.