Chariots of Fire
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:08:28
Procházím seznamem
:08:30
váleèných obìtí.
:08:34
Jméno zajménem, která já nemohu èíst
:08:36
a která my ze starší generace
:08:40
nemùžeme slyšet bez emocí.
:08:44
Jména, kterájsou pouze jmény pro vás,
:08:47
nové studenty.
:08:49
Ale která nám vyvolávají
v pamìti jeden oblièej za druhým,

:08:55
plné upøímnosti a dobroty,
:08:59
nadšení a elánu
:09:00
a pøíslibu akademického triumfu.
:09:05
Výkvìt své generace.
:09:07
Sláva Anglie,
:09:09
a oni padli za Anglii
:09:11
a za všechno, co Anglie znamená.
:09:14
A nyní, tragickou shodou okolností,
se jejich sny stávají vašimi.

:09:19
Vyzývám vás, abyste sáhli na dno své duše.
:09:22
At' každý z vás objeví
:09:24
svou skuteènou pøíležitost k velikosti.
:09:28
V jejich jménu,
:09:30
ve jménu své univerzity a ve jménu
své vlasti se chopte této pøíležitosti.

:09:35
Radujte se z ní
:09:37
a nenechejte se nièím
odradit od svého poslání.

:09:44
Ètvrtek, 10. øíjna 1919.
:09:47
Mùj první den v Cambridgi završila
:09:50
velkolepá veèeøe prvního roèníku.
:09:52
Rektor pøednesl dojemný projev,
:09:55
a já ted' netrpìlivì èekám
na opravdový zaèátek semestru.

:09:58
Ragby, golfová spoleènost, tenis,

náhled.
hledat.