Chariots of Fire
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:41:03
- Para dos.
- Con gusto.

:41:07
¿Qué he ordenado?
:41:10
Sorpresa.
:41:11
- Salud.
- Salud.

:41:20
Bueno... el gran Harold Abrahams.
:41:24
Mi hermano se pondrá muy celoso.
:41:26
El mío también.
:41:32
No se te ve tan desalmado.
:41:34
¿Debería?
:41:35
Según mi hermano. Tim dice que es
por eso que siempre ganas.

:41:40
- ¿Por qué corres?
- ¿Por qué cantas?

:41:42
Es mi trabajo.
:41:47
No, qué tontería.
Lo hago porque amo cantar.

:41:52
¿Tú amas correr?
:41:54
Es más una adicción.
Es compulsivo. Un arma.

:41:58
- ¿Contra qué?
- Contra serjudío, supongo.

:42:06
¿Estás hablando en serio?
:42:08
Tú no eres judía,
:42:09
o no me lo preguntarías.
:42:11
¡Tonterías!
:42:13
A la gente no le importa.
:42:17
De todas manera, serjudío
no te ha hecho ningún daño.

:42:21
Soy lo que llamo semidespojado.
:42:24
Suena inteligente. ¿Qué quiere decir?
:42:26
Quiere decir que me conducen hacia
el agua, pero no me dejan beber.

:42:31
Eres un tipo extraño,
Sr. Harold Abrahams.

:42:36
Extraño...
:42:38
pero fascinante.
:42:40
Me quedo con el fascinante.
:42:42
La vida no es tan mala, ¿no?
:42:47
No esta noche.
:42:52
Eres tan hermosa.
:42:56
Como tú.
:42:58
Le pieds de porc anglais, madame.

anterior.
siguiente.