Chariots of Fire
prev.
play.
mark.
next.

1:08:05
- Hvenær vissir þú það?
- Lastu ekki blöðin í morgun?

1:08:09
Undanrásir fyrir 100 metrana
eru á sunnudag,

1:08:13
undanúrslit og úrslit
tveim dögum seinna.

1:08:16
Þetta er bara undanrás.
1:08:19
Skiptir það svo miklu máli?
1:08:25
Já.
1:08:27
Já, það gerir það.
1:08:34
Og þó að freistingin sé sterk
1:08:37
að spranga um í nýfengnum flíkunum
um stræti Parísar -

1:08:43
ef þau eru ekki nóg freisting sjálf -
1:08:45
má ég biðja ykkur fyrir hönd
Ólympíunefndarinnar

1:08:48
að spara ykkar skraddaralegan glæsileik
1:08:51
þangað til a.m.k. Eftir opnunarhátíðina.
1:08:53
Mætti ég minna ykkur á,
1:08:55
að þið eruð fáir útvaldir.
1:08:58
Þið eruð án efa
1:09:00
öflugasta íþróttalið
sem nokkurn tíma hefur farið héðan.

1:09:05
Þið munuð mæta heimsins bestu -
1:09:07
brúnum og gulum, hvítum og svörtum,
1:09:09
ungum og áköfum eins og þið sjálfir,
1:09:11
fráa á fæti og sterka,
1:09:14
frá hverri siðmenntaðri þjóð
á yfirborði jarðar.

1:09:19
Ég efast ekki um
1:09:21
að þið munið standa ykkur með sæmd...
með sóma.

1:09:28
Gangi ykkur öllum vel.
1:09:47
Hugur þinn er ekki hjá okkur lengur.
1:09:49
Hann er fullur af hlaupum
og starti og hraða.

1:09:52
Þú hefur ekki tóm til að standa kyrr.
1:09:55
Jennie, Jennie! Ekki ergja þig.
1:09:58
Ég ergi mig, Eric. Ég er hrædd um þig.

prev.
next.