:20:01
За тази цел Джопа е по-добро
място, отколкото един остров.
:20:06
В такъв случай
:20:08
по-добре да облечеш нещо,
което не е толкова дрипаво.
:20:12
Нещо, по-удобно,
:20:15
по-удачно за един принц,
тъй са се каже. Излез!
:20:20
Виж това!
:20:25
Изглежда добре.
:20:28
Ще свърши чудесна работа.
:20:32
Мечът ти.
:20:35
Добре дошъл в Джопа,
принц Персей.
:20:45
Изпратила си го полу-гол
в непознат, нещастен град?
:20:51
- Съдба?
- Не е така и ти го знаеш!
:20:54
Долна и мерзка постъпка,
недостойна за една богиня!
:21:00
- Нима ме обвиняваш?
- Едно нещо е сигурно.
:21:04
Синът ми се нуждае от повече,
а не от наметало и дървен меч.
:21:09
Осигурете му подходящи оръжия.
Оръжия с божествена сила.
:21:14
Шлем!
:21:16
Меч!
:21:18
И щит!
:21:20
Да са при него възможно
най-бързо!
:21:26
- И това е от любов към Данае.
- Не!
:21:29
Толкова жени са го привличали,
че едва ли я помни.
:21:33
Не, от глупава гордост
за красивия му син.
:21:37
Както каза, толкова жени. И тези
трансформации, които прави,
:21:42
за да ги прелъсти.
Веднъж е златен душ,
:21:45
бик, или лебед. Даже опита
да ме грабне, пременен като сепия.
:21:50
- И успя ли?
- Разбира се, че не.
:21:54
- Какво направи?
- Победих го в собствената му игра.
:21:58
Превърнах се в акула.