For Your Eyes Only
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
Predpostavljam da vas je London uputio.
:34:02
Ukoliko je Loke u Kortini,
naæiæemo ga.

:34:06
Imam pouzdani grèki kontakt ovde,
jednog anglofila.

:34:09
Pomogao nam je prošle godine
u operaciji krijumèarenja.

:34:12
- Šta radi u Kortini?
- On--

:34:19
Provodi nekoliko meseci godišnje ovde
u svojoj vili.

:34:23
Bavi se špedicijom, osiguranjem,
iskorišæavanjem ulja.

:34:27
Zna sve što se dogaða.
:34:29
Vrlo pouzdan.
:34:31
Britanija mu je dala Kraljevu
medalju za uèestvovanje u pokretu
otpora tokom rata.

:34:34
Da, ali da li mogu da se sretnem sa njim?
:34:36
To sam veæ dogovorio. Èeka nas
kod olimpiskog klizališta.

:35:01
- Kristatos. Ari Kristatos.
- Bond. James Bond.

:35:04
Da li biste želeli da mi
se pridružte uz kuvano vino?

:35:06
To je veoma dobra ideja.
Hvala vam.

:35:09
Pa, gospodo,
Kako vam ja mogu pomoæi?

:35:12
Mi bi smo želeli neke informacije.
:35:22
Moja štiæenica.
Sigurno pobeðuje...

:35:24
na sledeæoj Olimpijadi.
:35:26
Ona je potpuno obuzeta
svojim klizanjem...

:35:28
ali neiskusna u
stvarnom žvotu.

:35:30
Dan kada bude osvojila zlatnu medalju...
:35:33
biæe najveæi u mom životu.
:35:42
Bibi, ovde su tvoji
novi obožavaoci.

:35:46
Mr. Bond, Mr. Ferara,
Bibi Dal...

:35:49
i njen trener, Džakoba Brink,
nekada i sama klizaèica svetskoga ranga.

:35:53
Video sam gospoðicu Brink kako kliza.
:35:54
Mislim da æe svet videti uskoro
Vaše klizanje takoðe.

:35:57
Samo ako radi više.
:35:59
- Mnogo više.
- Oh, ujka Ari.


prev.
next.