Gallipoli
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
"Unatoè neprekidnom otporu,
:11:03
"naše su se snage utvrdile u
...Galipolju."

:11:07
"Galipolje."
:11:15
Slušaj ovo.
:11:17
"Turska je obrana ukljuèivala
žièane prepreke na kopnu i moru

:11:20
"i duboke rupe sa šiljcima na dnu."
:11:22
Gadovi!
:11:26
Dosta mi je.
:11:27
Prijavit æu se u vojsku.
:11:31
I ja, takoðer.
:11:33
A ti, Barney?
:11:35
Ne.
:11:36
Hajde, prijavi se.
Cure lude za uniformom.

:11:39
Da?
:11:40
Tebi ništa ne bi pomoglo, ali
ipak vrijedi pokušati.

:11:43
Prijavimo se svi zajedno.
:11:45
Raèuj na mene.
Hajde, Frank, moraš i ti iæi.

:11:48
Ne, hvala. Ako vi deèki želite
poginuti, samo idite.

:11:53
Ja se ne bojim umrijeti
za svoju zemlju, Frank.

:11:55
Dobro za tebe, Snowy.
Prijavi se.

:11:57
- Nema ništa goreg od ovog.
- Slažem se.

:12:01
- Znaèi, prijavit æeš se?
- Ne. Ali neæu ovdje ostati.

:12:13
Dunne, Lewis, Wilkes!
Gdje ste, dovraga?!

:12:29
Ah! Tamo je!
:12:31
Što radite?
Kamo æete?

:12:33
Ne brinite, šefe.
:12:34
Gadovi jedni!
:12:36
Ubit æu vas! Èujete me?
:12:38
Nikad više neæete
raditi za željeznicu!

:12:42
Na vrhu je ormara.
:12:51
Hajde, momèe.
:12:54
Dolazim.
:12:55
Hajde.
:12:56
Harry Lasalles - SVJETSKI REKORDER -
100 JARDI - 91/2 sekundi. LEEDS 1899.


prev.
next.